您在本页停留了

语 文
英 语
其 它
综合

  文言文翻译的程序


  文言文翻译的程序,大致可分五步:

  第一步,理解原文意思;

  第二步,分析原文文句特点;

  第三步,把原文文句所代表的意义转化成现代汉语;

  第四步,按照现代汉语的习惯和规则,把话写出来;

  第五步,把翻译的文字加以适当的修饰。

  以上五步,一、二步是针对原文的,四、五步是安排译文的、第三步是古译文换

交替,如果一、二步没做到,第三步便迈不过去,如果四、五步做不到,便翻译不成

曲范的现代汉语。